1 Инструкция по эксплуатации трансивера FT-2900R. VERTEX STANDARD CO., LTD. 4-8-8 Nakameguro, Meguro-Ku, Tokyo 153-8644, Japan VERTEX STANDARD US H
10 Убедитесь, что антенна рассчитана на передаваемую мощность 75 Вт. Некоторые мобильные антенны на магнитном креплении, рассчитанные на использовани
11 остаточное пространство для его охлаждения током воздуха. Действуйте в соответствии с диаграммами, показывающими процесс правильного монтажа. Мо
12 Динамики в мобильном варианте Внешний динамик MLS-100 (входящий в состав дополнительного оборудования) комплектуется собственным креплением пово
13 Для установки опор базовой станции открутите два винта, крепящие переднюю часть нижней крышки, а затем используйте эти винты для установки опор б
14 Расшифровка надписей на картинке: GND – земля +8 Вольт MIC INPUT – микрофонный вход MIC SW1 – переключатель микрофона 1 PTT/CLONE – клавиша «наж
15 Этот 24-позиционный вращающийся переключатель используется для настройки, выбора ячейки памяти и большинства настроек функций. Кнопки UP/DWN на ми
16 Клавиши микрофона 1. Клавиша PTT [Push-to-Talk – «нажми и говори»] Нажмите эту клавишу, чтобы говорить, отпустите для приѐма. 2. Клавиатура Эти
17 В остальных версиях нажатие этой клавиши активирует сигнал T.CALL (1759 Гц) для доступа к ретранслятору. Вы можете при необходимости перепрограмм
18 прочитать раздел «Основы управления» данной инструкции как можно внимательнее, чтобы получить максимум от этого фантастического нового трансивера.
19 Вращайте ручку SQL (уровень шумоподавления) пока шум не приглушится и индикатор “BUSY” («занят») на дисплее не погаснет. Если вращать ручку SQL да
2 Содержание Краткая справка по трансиверу FT-2900R ...
20 прекратится, но Ваш передатчик не будет излучать, пока Вы не отпустите клавишу PTT и не нажмѐте еѐ вновь. Если Вы включили опцию “Severe Weather
21 Продвинутые опции Приѐм трансляции прогноза погоды (версия для США) Трансивер FT-2900R обладает уникальной функцией приѐма прогноза погоды, трансл
22 Многие функции клавиш и ручек трансивера FT-2900R могут быть заблокированы для предотвращения случайного изменения частоты или непреднамеренной п
23 4. Для повторного включения зуммера выберите “KEY” или “KY+SCN” (заводская настройка по умолчанию). KEY: зуммер звучит при нажатии клавиш на клав
24 1. Нажмите и удерживайте в течение секунды клавишу MHz(SET), затем вращайте ручку DIAL (настройка) для выбора позиции “42 RF SQL”. 2. Нажмите кла
25 3. Нажмите и удерживайте в течение секунды клавишу MHz(SET) для сохранения Ваших новых настроек и перехода в обычный режим работы. Вы также може
26 2. Нажмите клавишу MHz(SET), затем вращайте ручку DIAL (настройка) до изменения показаний дисплея на “OFF” (выкл.). 3. Нажмите и удерживайте в
27 действия осуществляются с использованием режима «Настройка» (меню), пункты #49 (SQL.TYP) и #52 (TN FRQ). 1. Нажмите и удерживайте в течение секун
28 Частота тона (Гц) непрерывной тоновой системы кодового шумоподавления (“CTCSS”) 7. После выбора нажмите и удерживайте в течение секунды клавишу M
29 Действие шумоподавления с помощью цифрового кода [DCS – Digital Code Squelch] Другой формой тонального управления доступом является шумоподавление
Действие непрерывной тоновой системы кодового шумоподавления (“CTCSS”) ... 26 Действие шумоподавления с помощью цифрово
30 Коды DCS 6. После того, как Вы сделали выбор, нажмите и удерживайте в течение секунды клавишу MHz(SET) для сохранения Ваших новых настроек и пере
31 Для сканирования используемого тона надо: 1. Настроить радио на работу с CTCSS или DCS декодером (см. предыдущее обсуждение). В случае с режимом
32 3. Однократно нажмите клавишу MHz(SET) для обеспечения настройки данного пункта режима настройки. 4. Вращайте ручку DIAL (настройка), чтобы зад
33 2. Нажмите клавишу MHz(SET), затем вращайте ручку DIAL (настройка) для установки данного пункта на “ON” (вкл.). 3. Нажмите и удерживайте в тече
34 3. Нажмите и удерживайте в течение секунды клавишу MHz(SET), затем вращайте ручку DIAL (настройка) для выбора “7 BELL”. 4. Вращайте ручку DIAL (
35 Работа в режиме двухтонального многочастотного набора [DTMF – Dual-Tone Multi-Frequency] 16 клавиш на клавиатуре микрофона позволяют легко осущест
36 4. После того, как Вы выбрали нужную цифру, однократно нажмите клавишу LOW(A/N). Теперь вращайте ручку DIAL (настройка) для выбора второго из 16
37 1. Нажмите и удерживайте в течение секунды клавишу MHz(SET), затем вращайте ручку DIAL (настройка) для выбора “20 DT SPD”. 2. Нажмите клавишу MH
38 2. Нажмите и удерживайте в течение секунды клавишу D/MR(MW). Номер ячейки памяти появится в правом нижнем углу дисплея. Если номер канала мигает,
39 3. Кратковременно нажмите клавишу MHz(SET) для указания приѐмнику сохранѐнной в памяти частоты/кода. 4. Нажмите клавишу REV(DW) для указания пер
Основы настройки и использования системы автоматического определения зоны взаимной радиовидимости ARTS™ ...
40 2. Нажмите и удерживайте в течение секунды клавишу MHz(SET), затем вращайте ручку DIAL (настройка) до выбора “30 NM SET”. 3. Нажмите клавишу MH
41 Настройка занесѐнных в память каналов Вызвав из памяти конкретный канал, Вы можете легко настраивать этот канал, как если бы Вы находились в режим
42 «маскированного» номера памяти, затем нажмите клавишу LOW(A/N) для восстановления в памяти данных о канале. Внимание! Не соблюдая осторожность, В
43 памяти, через две секунды после завершения Вами процесса выбора канала из памяти, справа от показаний частоты появится маленький номер банка памят
44 3. Нажмите клавишу A/N(LOW) для разрешения изменения имени метки. 4. Вращайте ручку DIAL (настройка) для выбора первого символа желаемой метки.
45 При работе на «домашнем» канале Вы можете уйти с частоты (как в режиме настройки из памяти) не делая ничего, кроме как вращая ручку DIAL (настройк
46 Режимы завершения сканирования В трансивере FT-2900R предусмотрены три режима завершения сканирования. В режиме “BUSY” (занят) сканер останется
47 сканирования. Выбор “ONLY” (только) используется для режима избирательного сканирования занесенных в память каналов [Preferential Memory Scan], оп
48 Для инициации избирательного сканирования занесенных в память каналов: 1. Установите радио в режим вызова из памяти, нажимая (последовательно, ес
49 7. Для исключения банка памяти из процесса сканирования линков на банк памяти, повторите описанные выше шаги со 2 по 4, что уберѐт мигающую иконку
5 Краткая справка по трансиверу FT-2900R 1. Кнопка включения/выключения питания Нажать и удерживать в течение секунды 5. Выключатель LOCK (блокиров
50 6. Для выхода из режима сканирования по двум каналам кратковременно нажмите клавишу D/MR(MW). Режим возврата на приоритетный канал Во время работ
51 3. Нажмите и удерживайте в течение секунды клавишу MHz(SET) для сохранения новых настроек и возврата в обычный режим. 4. Для отключения режима с
52 интеллектуального поиска, состоящем из 31 ячейки (15 для более высоких частот, 15 – для более низких плюс собственно текущая частота). Доступны д
53 Интеллектуальный поиск – исключительно удобный инструмент при первом визите в город. Вам не надо часами искать в справочнике частоты ретрансляторо
54 2. Нажмите клавишу MHz(SET), затем вращайте ручку DIAL (настройка) для выбора регистра памяти Интернет (F0 ~ F9), в который Вы желаете сохранить к
55 16. При необходимости повторите шаги с 1 по 15 для сохранения остальных кодов доступа. 17. Нажмите клавишу PTT для сохранения настроек и перехода
56 надписи “OUTRNG” (вне зоны), с которой начинается работа системы ARTS™, появится надпись “IN RNG” (в зоне). Независимо от того, говорите Вы или
57 1. Нажмите и удерживайте в течение секунды клавишу MHz(SET), затем вращайте ручку DIAL (настройка) для выбора “3 AR INT”. 2. Нажмите клавишу MHz
58 1. Нажмите и удерживайте в течение секунды клавишу MHz(SET), затем вращайте ручку DIAL (настройка) для выбора “11 CW ID”. 2. Нажмите клавишу MHz
59 3. После того, как Вы сделали выбор, нажмите и удерживайте в течение секунды клавишу MHz(SET) для сохранения настройки и перехода в обычный режим
6 Обзор клавиш Клавиша Кратковременное нажатие Нажать и удерживать Активирует функцию соединения с Интернетом. Блокирует клавиши и ручки (кроме руче
60 7. Нажмите и удерживайте в течение секунды клавишу MHz(SET) для возврата в обычный режим работы. Выбор «символов в минуту» (CPM – characters per
61 1. Нажмите и удерживайте в течение секунды клавишу MHz(SET), затем вращайте ручку DIAL (настройка) для выбора “40 PSWD”. 2. Кратковременно нажми
62 1. Нажмите и удерживайте в течение секунды клавишу MHz(SET), затем вращайте ручку DIAL (настройка) для выбора “53 TOT”. 2. Нажмите клавишу MHz(S
63 шумоподавителя. На частотном канале, на котором могут быть активны радиостанции, использующие различные коды CTCSS и DCS, функция запрета работы н
64 Клавиша Значение по умолчанию [P1] SQLOFF [P2] S SRCH [P3] C SRCH [P4] Для США: WX CH; для экспорта: T CALL 3. Кратковременно нажмите клавишу MHz
65 коэффициента усиления микрофона с использованием пункта установки режима меню настройки “27 MCGAIN”. 1. Нажмите и удерживайте в течение секунды к
66 3. После осуществления выбора нажмите и удерживайте в течение секунды клавишу MHz(SET) для сохранения новой настройки и перехода в обычный режим
67 5. Нажмите клавишу MHz(SET) на том устройстве, с которого осуществляется перенос данных. На ЖК дисплее этого устройства появится надпись “----TX-
68 Пункт меню Функция Допустимые значения Значение по умолчанию 1 APO Автоматическое отключение питания после заданного периода неактивности 30 мин/1
69 Пункт меню Функция Допустимые значения Значение по умолчанию 19 DT SET Загрузка ячеек памяти автонабора DTMF - - 20 DT SPD Задание скорости переда
7 частоты ретранслятора (ARS – Automatic Repeater Shift) и возможность снижения девиации частоты передачи при большом количестве каналов. Система шум
70 Пункт меню Функция Допустимые значения Значение по умолчанию 34 PAG.CDR Настройка кода пейджера приѐмника системы усовершенствованного пейджинга и
71 Пункт меню Функция Допустимые значения Значение по умолчанию 45 S SRCH Режим интеллектуального поиска SINGLE (однократный)/CNTNUE (постоянный) SIN
72 Установка направления сдвига частоты ретранслятора 43 RPT -RPT (в сторону уменьшения)/+RPT (в сторону увеличения)/SIMP (симплекс) Установка шага с
73 Настройки памяти Пункт режима настройки Допустимые значения (по умолчанию) Сканирование линков на банк памяти 8 BNK.LNK - Программирование алфавит
74 Выбор регистра памяти для хранения кода доступа (код DTMF) для работы с использованием Интернет не в сети WiRES™ 25 INT.SET - Настройки переключат
75 Использование тренажѐра CW и выбор скорости передачи кода Морзе 12 CWTRNG 4WPM - 13WPM/15WPM/17WPM/20WPM/24WPM/30WPM/40WPM/OFF (выкл.) (20CPM - 65
76 3 AR INT Функция: Интервал опроса системы автоматического определения зоны взаимной радиовидимости. Допустимые значения: 25 сек/15 сек Значение
77 13 DC VLT Функция: Отображение напряжения питания. 14 DCS CD Функция: Установка кода DCS Допустимые значения: 104 стандартных кода DCS Значение
78 Значение по умолчанию: 50 мс 21 EDG.BEP Функция: Сигнал о достижении границы диапазона в процессе сканирования. Допустимые значения: ON (вкл.)/O
79 29 MW MD Функция: Метод выбора каналов из памяти. Допустимые значения: NEXT (следующий)/LOWER (самый меньший из доступных номер канала) Значение
8 Избирательность (-6/-60 дБ) 12 КГц/28 КГц (широкий диапазон) 9 КГц/22 КГц (узкий диапазон) Подавление промежуточной частоты Лучше 70 дБ Подавлени
80 35 PAG.CDT Функция: Настройка кода пейджера передатчика системы усовершенствованного пейджинга и кодового шумоподавления. 36 PRG P1 Функция: Пр
81 43 RPT Функция: Установка направления сдвига частоты ретранслятора. Допустимые значения: -RPT (в сторону уменьшения)/+RPT (в сторону увеличения)/
82 Допустимые значения: TONE/TSQL/DCS/RV TN/OFF (выкл.) Значение по умолчанию: OFF (выкл.) TONE: кодер CTCSS TSQL: кодер/декодер CTCSS DCS: кодер/д
83 Значение по умолчанию: ON (вкл.) 55 TS SPD Функция: Выбор скорости сканирования с поиском тона. Допустимые значения: FAST (быстро)/SLOW (медленн
9 Если Вы обнаружите какие-либо признаки повреждений, тщательно задокументируйте их и обратитесь в компанию-перевозчик (или в Вашему местному дилеру,
Kommentare zu diesen Handbüchern